中國人有個(gè)通病,喜歡跟日本人夸耀自己的老祖宗。動(dòng)不動(dòng)就抬出“大唐盛世”洋洋得意,似乎日本今天的一切,都拜中國文化所賜。當(dāng)然,古代日本曾經(jīng)做過古代中國的“文化學(xué)徒”,但是,“出徒”之后,也該允許人家自立門戶。古代中國就深受佛教文化的浸潤(rùn),南天竺高僧——達(dá)摩祖師“一葦渡江”,他耗盡了畢生心血,才使佛教禪宗,在中土生根發(fā)芽。佛教,流淌著古印度血液;而“禪”則是古代中國脫胎換骨的“文化土產(chǎn)”。日本文化同樣如此,拿過去,改裝之后,就成了人家的東西了。盡管我對(duì)日本沒什么好感,不過,平心而論,中國和日本都稱得上是“禮儀之邦”。假如現(xiàn)在論“老禮兒”,恐怕日本人比中國人更講究,也更在行。
再以傳統(tǒng)節(jié)日為例,韓國人愣說“端午節(jié)”是他們的。這個(gè)事實(shí)非常清楚,用不著爭(zhēng)得面紅耳赤。祖宗的東西,坐享其成可以;篡改家譜就不行。相比之下,日本人比他們的家底兒厚實(shí)多了,日本島國所形成的孤獨(dú)感和危機(jī)感,使他們睡覺都想:拿來,改造,最終為我所用,為我所有!日本對(duì)中國的傳統(tǒng)文化,絕不拎起來就走。往往他們有的,中國未必就有。另立門戶,人無我有——這才叫真本事。
要說傳統(tǒng),很多日本節(jié)日非常有趣,比如,一年一度的“男孩節(jié)”和“女孩節(jié)”。到過日本的都知道,當(dāng)?shù)厝瞬⒉幌裼耙晞±锬菢,天天穿和服。這種民族服裝,只有趕上隆重場(chǎng)合,或者重大節(jié)日,才肯穿在身上。日本小孩兒,平時(shí)根本就不穿和服,但是,到了“男孩節(jié)”,抑或“女孩節(jié)”,則要像模像樣地打扮起來,穿上漂亮的和服,走出家門逛逛。
按照先后順序,“女孩節(jié)”較早。時(shí)間定在每年3月3日,還有個(gè)非常詩意的名字,又叫“桃花節(jié)”。說早一點(diǎn)兒,“桃花節(jié)”還是奈良時(shí)代從中國傳到日本的。原來,僅限于城市的貴族階層,1868年“明治維新”之后,這個(gè)活動(dòng)才飛入尋常百姓家,進(jìn)而成為一種全國性的民俗。日本屬于典型的男權(quán)社會(huì),能為女孩子騰出一天來慶祝,確屬難得了。
這個(gè)特殊的日子屬于所有女孩子,又被稱為“雛祭”和“偶人節(jié)”。每年3月3日,家長(zhǎng)給女孩兒們穿上艷麗的和服,家里專門擺上“人偶”。這種小玩意兒并不是當(dāng)日現(xiàn)做,也不是臨時(shí)購買的。日本家庭,一旦生了女孩兒,長(zhǎng)輩便紛紛送來一套造型精美、而且價(jià)格昂貴的小“偶人”。等到過“女孩節(jié)”的時(shí)候,這些小“偶人”就派上了用場(chǎng),拿出來陳列一天,象征孩子擺脫惡運(yùn)和災(zāi)難,將來能夠快樂成長(zhǎng)。節(jié)日一過,小“偶人”又被家人收進(jìn)柜子里,等來年“女孩節(jié)”再取出來亮相。日本人相信,如果過了3月3日還沒有把偶人裝到箱子里,女孩長(zhǎng)大后就會(huì)晚嫁。每個(gè)女孩兒,從出生到出嫁,都帶著一群小“偶人”。此外,關(guān)西一帶,還有“流雛”習(xí)俗。還是那個(gè)小“人偶”,像放河燈一樣,推進(jìn)河里,任它們順?biāo)鳌o@然是討個(gè)吉利,希望沖走惡運(yùn),保佑女孩兒平安,健康。整整一天,日本的女孩子都興高采烈,她們隨自己的家人外出串親戚,要么游山玩水,吃吃喝喝,快活極了。
日本的國名含義為“日出之國”。全國由北海道、四國、本洲和九洲四個(gè)大島及幾千個(gè)小島組成,海岸線漫長(zhǎng)曲折,境內(nèi)山地崎嶇、河谷交錯(cuò),景色優(yōu)美壯麗。那里有山中積雪的湖泊、怪石嶙峋的峽谷、湍急的河流、..
新浪簡(jiǎn)介 | About Sina | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 招聘信息 | 網(wǎng)站律師 | SINA English | 通行證注冊(cè) | 產(chǎn)品答疑
新浪公司 版權(quán)所有Copyright © 1996-2013 SINA Corporation, All Rights Reserved